Tenho livro da Landmark percebi erros na tradução, mas como o livro é bilingue, achei que ver o original compensava os erros detectados. Afinal, todo mundo é passível de erros.
Mas... até encontrar esse blog: Não gosto de plágio.
Denise Bottman faz revelações corajosas e denuncia falsas traduções de várias empresas.
Ela agora está sendo processada pela Landmark e, me parece, pela Martin Claret. Quero ver se a justiça vai ser justa de verdade dessa vez e investigar os verdadeiros crimes.
A landmark processa Denise e Raquel Sallaberry, que identificou plágio da tradução de um livro da Jane Austen (autora que eu adoro). Aliás, Raquel tem um blog todo dedicado a autora (Jane Austen em Português)e é super informada de suas obras... dificilmente acusaria sem ter certeza.
Para saber mais: Editora acusada de plágio processa tradutora - Prosa & Verso: O Globo.
Fique você também de olho!
26 de fevereiro de 2010
Assinar:
Postar comentários (Atom)

prezada aninha, agradeço o apoio e a divulgação.
ResponderExcluirAninha,
ResponderExcluirmuito obrigada pelo seu apoio, abs